3. あしびきの 山鳥の尾の しだり尾の ながながし夜を ひとりかも寝む / 柿本人麿
(読み)
あしびきの やまどりのおの しだりおの ながながしよを ひとりかもねん(かきのもとのひとまろ)
(訳)
山鳥の長く垂れ下がった尾のように、この長い夜を私は独り寂しく寝るのでしょうか。
(語句)
・「の」を繰り返すことで長い夜を表現している。
・ひとりかも寝む・・ひとりで寝るのだろうか
「寝(ね)(未然)」+「む(推量)」
「寝(ぬ)」はナ行下二段(ね・ね・ぬ・ぬる・ぬれ・ねよ)
(枕詞)
「あしびきの」→「山」
(解説)
・元々は万葉集の詠み人知らずの歌とされる。
(出典)
03『拾遺和歌集』
(作者)
柿本人麿(7C後~8C初)
(万葉集では「人麻呂」、平安時代は「人麿」「人丸」などと表記。)
・万葉集の歌人。持統天皇、文武天皇(軽皇子)に仕えた宮廷歌人。
・天皇をたたえる歌や、相聞歌(そうもんか/恋の歌)、挽歌(ばんか/死を悼む歌)など、すぐれた歌を多数残す。
・「歌聖(かせい/うたのひじり)」と仰がれる。
・三十六歌仙の一人。
・亡き妻を思い詠んだ歌
笹の葉は み山もさやに さやげども 我は妹(いも)思ふ 別れ来ぬれば(万葉集)
(訳)笹の葉は、この山にさやさやと(心乱せというように)風に吹かれて音を立てているけれど、私は妻のことを一筋に思っています。別れてきてしまったので。
・岩見国(島根)で亡くなったとされる。
(品詞)
・あしびき
名詞
(枕詞)「あしびきの」→「山」
・の
助詞・格助詞
・山鳥
名詞
・の
助詞・格助詞
・尾
名詞
・の
助詞・格助詞
・しだり尾
名詞
・の
助詞・格助詞
・ながながし
形容詞「ながながし」シク活用(終止)
– 本活用(〇/しく/し/しき/しけれ/〇)
– 補助活用(助動詞)
(しから/しかり/〇/しかる/〇/しかれ)
(※終止形を連体形のように用いて「夜」につなげた)
・夜
名詞
・を
助詞・格助詞
・ひとり
名詞
・か
助詞・係助詞
・も
助詞・係助詞
・寝(ね)
動詞「寝(ぬ)」ナ下二(未然)
(ね/ね/ぬ/ぬる/ぬれ/ねよ)
・む
助動詞「む」推量(連体)
未然形接続・四段型
(〇/〇/む/む/め/〇)
(活用語)
あしびきの 山鳥の尾の しだり尾の ながながし夜を ひとりかも寝む
[動詞]
・寝(ぬ)
[形容詞]
・ながながし
[助動詞]
・む・・「む」推量
ーーーーーーーーーーーーー
