12. 天つ風 雲の通ひ路 吹きとぢよ をとめの姿 しばしとどめむ / 僧正遍昭
(読み)
あまつかぜ くものかよいじ ふきとじよ おとめのすがた しばしとどめん / そうじょうへんじょう
(訳)
大空を吹く風よ。雲の中の天への通路を吹き閉ざしておくれ。天女たちの姿をもうしばらくとどめておきたいから。
(語句)
・天つ風・・天の風。空を吹く風よ。「つ」は「の」の意味。
・をとめの姿・・この「をとめ」は「天つ乙女」の意味で天女をさす。五節の舞姫を天女に見立てた表現。
(解説)
・11月中旬、宮中行事の「豊明の節会(とよあかりのせちえ)」(=天皇が新米を食べる儀式)の「五節の舞姫(ごせちのまいひめ)」を見て詠んだ歌。

五節の舞姫
(作者)僧正遍昭(そうじょうへんじょう)。良岑宗貞(よしみねのむねさだ)。
六歌仙、三十六歌仙の一人。平安京を開いた50代・桓武天皇の孫。良岑安世(よしみねのやすよ)の息子。素性法師(21「いま来むと」)の父。
54代・仁明天皇(833年)に仕え「良少将」「深草少将」と呼ばれた。仁明天皇崩御のあと、35才で比叡山にのぼり出家。僧正は僧侶の中で最も高い位。元慶寺を創設。
美男としても知られ、小野小町(9「花の色は」)とも親しかった。
(品詞)
・天
名詞
・つ
助詞・格助詞
(「の」と同じ。古い格助詞)
・風
名詞
・雲
名詞
・の
助詞・格助詞
・通ひ路
名詞
・吹きとぢよ
動詞「吹き閉づ」ダ上二(命令)
(ぢ/ぢ/づ/づる/づれ/ぢよ)
・をとめ
名詞
・の
助詞・格助詞
・姿
名詞
・しばし
副詞
・とどめ
動詞「とどむ」マ下二(未然)
(め/め/む/むる/むれ/めよ)
・む
助動詞「む」意志(終止)
未然形接続・四段型
(〇/〇/む/む/め/〇)
(活用語)
天つ風 雲の通ひ路 吹きとぢよ をとめの姿 しばしとどめ む
[動詞]
・吹きとづ
・とどむ
[助動詞]
・む・・「む」意志
ーーーーーーーーーーーーー
