40. 忍ぶれど 色に出でにけり わが恋は 物や思ふと 人の問ふまで / 平兼盛 – 百人一首note

40. 忍ぶれど 色に出でにけり わが恋は 物や思ふと 人の問ふまで / 平兼盛

(ハナシノブ)

40. 忍ぶれど 色に出でにけり わが恋は 物や思ふと 人の問ふまで / 平兼盛

(読み)
しのぶれど いろにいでにけり わがこいは ものやおもうと ひとのとうまで / たいらのかねもり

(訳)
人に知られないように隠してきたけれど、私の恋心は顔色に出てしまったようです。恋に悩んでいるでしょうかと人から尋ねられるほどに。

(解説)
・960年村上天皇の「天徳内裏歌合わせ」で「しのぶ恋」で詠まれた。壬生忠実(41恋すてふ)と対決し、こちらの「忍ぶれど」が勝った。

(出典)
03『拾遺和歌集』


(作者)
平兼盛(たいらのかねもり)。(平清盛とは関係ない)。(~990)

三十六歌仙の一人。光孝天皇(15きみがため)の曾孫の子。


(品詞)
忍ぶれ
動詞「しのぶ」バ上二(已然)
(び/び/ぶ/ぶる/ぶれ/びよ)


助詞・接続助詞


名詞


助詞・格助詞

出で
動詞「出づ」ダ下二(連用)
(で//づ/づる/づれ/でよ)


助動詞「ぬ」完了(連用)
連用形接続・ナ変型
(な//ぬ/ぬる/ぬれ/ね)

けり
助動詞「けり」詠嘆(終止)
(けら/〇/けり/ける/けれ/〇)
連用形接続・ラ変型


代名詞


助詞・格助詞


名詞


助詞・係助詞


名詞


助詞・係助詞

思ふ
動詞「思ふ」ハ四(連体)
(は/ひ/ふ//へ/へ)


助詞・格助詞


名詞


助詞・格助詞

問ふ
動詞「問ふ」ハ四(連体)
(は/ひ/ふ//へ/へ)

まで
助詞・副助詞

 

(活用語)
忍ぶれど 色に出でにけり わが恋は 物や思ふと 人の問ふまで

[動詞]
・しのぶ
・出づ
・思ふ
・問ふ

[助動詞]
・に・・「ぬ」完了
・けり・・「けり」詠嘆

ーーーーーーーーーーーーー

ページTOP