恋 – 百人一首note

97. 来ぬ人を まつほの浦の 夕なぎに 焼くや藻塩の 身もこがれつつ / 権中納言定家

97. 来ぬ人を まつほの浦の 夕なぎに 焼くや藻塩の 身もこがれつつ / 権中納言定家

(読み)
こぬひとを まつほのうらの ゆうなぎに やくやもしおの みもこがれつつ(ごんちゅうなごんていか)

(訳)
来ない人を待つ私は、松帆の浦(淡路島の北端)の夕なぎに焼く藻塩のように、身も焦がれるほどに恋しているのですよ。

(解説)
・いつまでも待っている女性の心。わが身が恋こがれる意に、藻塩が焼けこげる意を掛けている。

・万葉集からの本歌取の歌。

(掛詞)
「まつ」・・「松帆の浦」と「待つ」

(縁語)
「焼く」「藻塩」「こがれ」が縁語。

(序詞)
「まつほの浦の夕なぎに 焼くや藻塩の」までが「こがれ」を導き出す序詞(じょことば)。

(出典)
09『新勅撰和歌集』


(作者)
権中納言定家(ごんちゅうなごんていか)。藤原定家(ふじわらのていか・さだいえ)。(1162~1241・享年79)。

・百人一首の撰者。『新古今和歌集』『新勅撰和歌集』の撰者。俊成の「幽玄」を深化させ「有心体(うしんたい・妖艶な余情美)」を理想とした。

・漢文の日記『明月記』、歌論書『近代秀歌』など。

・式子内親王(89「玉のをよ」)に憧れを抱く。

・父は皇太后宮大夫俊成(藤原俊成)(83「世の中よ」)。


(品詞)
(こ)
動詞「く」カ変(未然)
/き/く/くる/くれ/こ(こよ))


助動詞「ず」打消(連体)
(〇/ず/ず//ね/〇)
(ざら/ざり/〇/ざる/ざれ/ざれ)


名詞


助詞・格助詞

まつほの浦
固有名詞

(掛詞)
・待つ(動詞)
・松帆の浦(固有名詞)


助詞・格助詞

夕なぎ
名詞


助詞・格助詞

焼く
動詞「焼く」カ四(連体)
(か/き/く//け/け)


助詞・間投助詞

藻塩
名詞


助詞・格助詞


名詞


助詞・係助詞

こがれ
動詞「こがる」ラ下二(連用)
(れ//る/るる/るれ/れよ)

つつ
助詞・接続助詞

 

(活用語)
来 ぬ人を まつほの浦の 夕なぎに 焼くや藻塩の 身もこがれつつ

[動詞]
・来(く)
・待つ
・焼く
・こがる

[助動詞]
・ぬ・・「ず」打消

ーーーーーーーーーーーーー

ページTOP

 

92. わが袖は 潮干にみえぬ 沖の石の 人こそ知らね かわく間もなし / 二条院讃岐

92. わが袖は 潮干にみえぬ 沖の石の 人こそ知らね かわく間もなし / 二条院讃岐

わがそでは しおひにみえぬ おきのいしの ひとこそしらね かわくまもなし(にじょういんのさぬき)

(訳)
私の着物の袖は、引き潮の時にも見えない沖の石のように、人には知られないけれど、悲しみの涙で乾く暇もありません。

(解説)
・片想いの嘆き

・和泉式部(56)の歌の本歌取。
「わが袖は水の下なる石なれや 人に知られでかわく間もなし」

(出典)
07『千載和歌集』


(作者)
二条院讃岐(にじょういんのさぬき)。

・この歌が評判となり「沖の石の讃岐」と呼ばれるようになった。

・源頼政の娘。78代・二条天皇に仕えたあと、後鳥羽院(99)の中宮、宜秋門院任子に仕える。

・俊恵(85)の催した歌林苑にも参加した。


(品詞)

代名詞


助詞・格助詞


名詞


助詞・係助詞

潮干
名詞


助詞・格助詞

みえ
動詞「見ゆ」ヤ下二(未然)
/え/ゆ/ゆる/ゆれ/えよ)


助動詞「ず」打消(連体)
(〇/ず/ず//ね/〇)
(ざら/ざり/〇/ざる/ざれ/ざれ)


名詞


助詞・格助詞


名詞


助詞・格助詞


名詞

こそ
助詞・係助詞

知ら
動詞「知る」ラ四(未然)
/り/る/る/れ/れ)


助動詞「ず」打消(已然)
(〇/ず/ず/ぬ//〇)
(ざら/ざり/〇/ざる/ざれ/ざれ)

かわく
動詞「かわく」カ四(連体)
(か/き/く//け/け)


名詞


助詞・係助詞

なし
形容詞「なし」ク活用(終止)
– 本活用(〇/く//き/けれ/〇)
– 補助活用(助動詞)
(から/かり/〇/かる/〇/かれ)

(活用語)
わが袖は 潮干にみえ ぬ 沖の石の 人こそ知ら ね かわく間もなし

[動詞]
・見ゆ
・知る
・かわく

[形容詞]
・なし

[助動詞]
・ぬ・・「ず」打消
・ね・・「ず」打消

ーーーーーーーーーーーーー

ページTOP

 

90. 見せばやな 雄島のあまの 袖だにも ぬれにぞぬれし 色は変はらず / 殷富門院大輔

90. 見せばやな 雄島のあまの 袖だにも ぬれにぞぬれし 色は変はらず / 殷富門院大輔

(読み)
みせばやな おじまのあまの そでだにも ぬれにぞぬれし いろはかわらず(いんぷもんいんのたいふ)

(訳)
お見せしたいものです。雄島の漁師の袖でさえも、波に濡れに濡れてそれでも色は変わらなかったというのに。

(解説)
・雄島は日本三景の一つ宮城・松島にある島。歌枕。

・源重之(48「風をいたみ」)作の「松島や雄島の磯にあさりせしあまの袖こそかくは濡れしか」からの本歌取り。

・血涙(紅涙)という表現は漢詩文の影響。

(句切れ)
・初句切れ
・四句切れ

(出典)
07『千載和歌集』


(作者)
殷富門院大輔(いんぷもんいんのたいふ)(1131~1200頃)

・藤原信成の娘。後白河天皇の皇女・亮子内親王(殷富門院)(式子内親王の姉)に仕えた。

・多作であったことから「千首大輔」の異名がある。西行や寂蓮とも歌のやりとりをした。


(品詞)
見せ
動詞「見す」サ下二(未然)
/せ/す/する/すれ/せよ)

ばや
助詞・終助詞
願望


助詞・終助詞

雄島
固有名詞


助詞・格助詞

あま
名詞


助詞・格助詞


名詞

だに
助詞・副助詞


助詞・係助詞

ぬれ
動詞「ぬる(濡る)」ラ下二(連用)
(れ//る/るる/るれ/れよ)


助詞・格助詞


助詞・係助詞

ぬれ
動詞「ぬる(濡る)」ラ下二(連用)
(れ//る/るる/るれ/れよ)


助動詞「き」直接過去(連体)
連用形接続・特殊型
(せ/〇/き//しか/〇)


名詞


助詞・係助詞

変はら
動詞「変はる」ラ四(未然)
/り/る/る/れ/れ)


助動詞「ず」打消(終了)
未然形接続・特殊型
(〇/ず//ぬ/ね/〇)
(ざら/ざり/〇/ざる/ざれ/ざれ)

(活用語)
見せばやな 雄島のあまの 袖だにも ぬれにぞぬれ 色は変はら

[動詞]
・見す
・ぬる
・変はる

[助動詞]
・し・・「き」直接過去
・ず・・「ず」打消

ーーーーーーーーーーーーー

ページTOP

 

89. 玉の緒よ 絶えなば絶えね ながらへば 忍ぶることの よわりもぞする / 式子内親王

(彼岸花 花言葉:情熱)

89. 玉の緒よ 絶えなば絶えね ながらへば 忍ぶることの よわりもぞする / 式子内親王

(読み)
たまのおよ たえなばたえね ながらえば しのぶることの よわりもぞする(しょくしないしんのう)

(訳)
命よ。絶えてしまうなら絶えておくれ。このまま生きたならば恋心をこらえる気持ちが弱ってしまい人目につくと困るから。

(解説)
・人目を忍ぶ恋

(句切れ)
二句切れ

(出典)
08『新古今和歌集』


(作者)
式子内親王(しょくしないしんのう)(1149~1201)

・後白河天皇の第3皇女、賀茂の斎院。

・藤原俊成(83「よのなかよ」)や、息子の定家(97「来ぬ人を」)から、歌の指導を受けた。10歳年下の定家への思いを詠んだ歌とされる。

・『新古今集』の代表歌人。


(品詞)
玉の緒
名詞


助詞・間投助詞

絶え
動詞「絶ゆ」ヤ下二(連用)
(え//ゆ/ゆる/ゆれ/えよ)


助動詞「ぬ」完了(未然)
連用形接続・ナ変型
/に/ぬ/ぬる/ぬれ/ね)


助詞・接続助詞
順接・仮定条件

絶え
動詞「絶ゆ(たゆ)」ヤ下二(連用)
(え//ゆ/ゆる/ゆれ/えよ)


助動詞「ぬ」完了(命令)
連用形接続・ナ変型
(な/に/ぬ/ぬる/ぬれ/

ながらへ
動詞「ながらふ」ハ下二(未然)
/へ/ふ/ふる/ふれ/へよ)


助詞・接続助詞
順接・仮定条件

忍ぶる
動詞「しのぶ」バ上二(連体)
(び/び/ぶ/ぶる/ぶれ/びよ)

こと
名詞


助詞・格助詞

よわり
動詞「よわる」ラ四(連用)
(ら//る/る/れ/れ)


助詞・係助詞


助詞・係助詞

する
動詞「す」サ変(連体)
(せ/し/す/する/すれ/せよ)

 

(活用語)
玉の緒よ 絶え な絶え ね ながらへ忍ぶることの よわりもぞする

[動詞]
・絶ゆ
・ながらふ
・しのぶ
・よわる
・す

[助動詞]
・な・・「なり」完了
・ね・・「なり」完了

ーーーーーーーーーーーーー

ページTOP

 

88. 難波江の 葦のかりねの ひとよゆゑ みをつくしてや 恋ひわたるべき / 皇嘉門院別当

88. 難波江の 葦のかりねの ひとよゆゑ みをつくしてや 恋ひわたるべき / 皇嘉門院別当

(読み)
なにわえの あしのかりねの ひとよゆえ みをつくしてや こいわたるべき(こうかもんいんのべっとう)

(訳)
なにわの入り江の芦の刈り根の一節(ひとよ)のような、仮寝の一夜をあなたと過ごしたせいで、澪標(みをつくし)のように身を尽くして恋し続けるのでしょうか。

(解説)
・摂政・藤原兼実の歌合で「旅宿に逢ふ恋」という題で詠まれた。遊女の心を想像して詠んだ。一夜限りゆえに思い悩む恋を表現。

20「わびぬれば」元良親王の本歌取り。

(掛詞)
かりね
・刈り根(名詞)
・仮寝(名詞)

ひとよ
・一節
・一夜

みをつくし
・澪標
・身を尽くし

(表現)
・序詞
・縁語

(出典)
・07『千載和歌集』


(作者)皇嘉門院別当(こうかもんいんのべっとう)(12世紀)

・崇徳院(77「せをはやみ」)の皇后である皇嘉門院(こうかもんいん)に仕え、別当(女官長)と呼ばれた。

・源敏隆(としたか)の娘。


(品詞)
難波江
固有名詞


助詞・格助詞


名詞


助詞・格助詞

かりね
(掛詞)
・刈り根(名詞)
・仮寝(名詞)


助詞・格助詞

ひとよ
名詞

ゆゑ
名詞


名詞


助詞・格助詞

つくし
動詞「つくす」サ四(連用)
(さ//す/す/せ/せ)

(掛詞)
・澪標
・身をつくし


助詞・接続助詞


助詞・係助詞

恋ひわたる
動詞「恋ひわたる」ラ四(終止)
(ら/り//る/れ/れ)

べき
助動詞「べし」推量(連体)
終止形接続(ラ変には連体)・形容詞形
(〇/べく/べし/べき/べけれ/〇)
(べから/べかり/べし/べかる/べけれ/〇)

(活用語)
難波江の 葦のかりねの ひとよゆゑ みをつくしてや 恋ひわたる べき

[動詞]
・つくす
・恋ひわたる

[助動詞]
・べき・・「べし」推量

ーーーーーーーーーーーーー

TOPに戻る

 

86. 嘆けとて 月やはものを 思はする かこち顔なる わが涙かな / 西行法師

86. 嘆けとて 月やはものを 思はする かこち顔なる わが涙かな / 西行法師

(読み)
なげけとて つきやはものを おもわする かこちがおなる わがなみだかな(さいぎょうほうし)

(訳)
嘆けといって、月は物思いをさせるのだろうか。いや、そうではないのに、月にかこつけて恨めしそうに落ちてくる私の涙よ。

(解説)
・「月前恋(げつぜんのこい)」というお題で詠まれた。恋の切なさ。

(句切れ)
・三句切れ

(出典)
07『千載和歌集』


(作者)
西行法師(さいぎょうほうし)。佐藤義清(さとうのりきよ)。(1118~1190)

・鳥羽院を警護する北面の武士だったが、23才で妻子と別れて出家。生涯旅をして過ごした。

・『山家集(さんかしゅう)』(1570首)、『西行上人集』などの歌集を残す。

・『新古今和歌集』には、最多の94首もの和歌が選ばれている。

・藤原俊成(83)とも親しく、俊成の歌は西行の出家も影響しているといわれる。

・「願わくは花のもとにて春死なん その如月の望月のころ」(ねがわくは はなのもとにて はるしなん そのきさらぎの もちづきのころ)という、自分の和歌のとおり2月(如月)16日(望月=満月)に亡くなった。

釈迦の入滅が2月15日で同じ頃にと望んだ。現在でいうと3月後半ごろなのでまさに花(桜)の時期。


(品詞)
嘆け
動詞「嘆く」カ四(命令)
(か/き/く/く/け/

とて
助詞・接続助詞


名詞

やは
助詞・係助詞

もの
名詞


助詞・格助詞

思は
動詞「思ふ」ハ四(未然)
/ひ/ふ/ふ/へ/へ)

する
助動詞「す」使役(連体)
未然形接続・下二段型
(せ/せ/す/する/すれ/せよ)

かこち顔なる
形容動詞「かこち顔なり」ナリ活用(連体)
(なら/なり or に/なり/なる/なれ/なれ)


代名詞


助詞・格助詞


名詞

かな
助詞・終助詞

 

(活用語)
嘆けとて 月やは物を 思は する かこち顔なる わが涙かな

[動詞]
・嘆く
・思ふ

[形容動詞]
・かこち顔なり

[助動詞]
・する・・「す」使役

ーーーーーーーーーーーーー

TOPに戻る

 

85. 夜もすがら もの思ふころは 明けやらで ねやのひまさへ つれなかりけり / 俊恵法師

85. 夜もすがら もの思ふころは 明けやらで ねやのひまさへ つれなかりけり / 俊恵法師

(読み)
よもすがら ものおもうころは あけやらで ねやのひまさえ つれなかりけり(しゅんえほうし)

(訳)
一晩中思い悩んでいるこの頃は、夜もなかなか明けきらないで、寝室の板戸の隙間までもが冷淡に思えるのですよ。

(語句)
・夜もすがら・・一晩中

・明けやる・・すっかりし終える
「明く」+補助動詞「~やる」

(解説)
・女性になりきって詠っている。

(出典)
07『千載和歌集』


(作者)
俊恵法師(しゅんえほうし)。(1113~1191)

・歌人で文学者。東大寺の僧になった。『方丈記』鴨長明の和歌の師でもある。

・源俊頼(としより)(74「うかりける」)の息子。

・自宅にて「歌林苑(かりんえん)」という和歌のサロンなどを開く。藤原清輔(84)、殷富門院大輔(90)、二条院讃岐(92)などが参加。


(品詞)
夜もすがら
副詞

もの思ふ
動詞「もの思ふ」ハ四(連体)
/ひ/ふ/ふ/へ/へ)

ころ
名詞


助詞・係助詞

明けやら
動詞「明けやる」ラ四(未然)
/り/る/る/れ/れ)


助詞・接続助詞

ねや
名詞


助詞・格助詞

ひま
名詞

さへ
助詞・副助詞

つれなかり
形容詞「つれなし」ク活用(連用)
– 本活用(〇/く/し/き/けれ/〇)
– 補助活用(助動詞)
(から/かり/〇/かる/〇/かれ)

けり
助動詞「けり」詠嘆(終止)
連用形接続・ラ変型
(けら/〇/けり/ける/けれ/〇)

 

(活用語)
夜もすがら もの思ふころは 明けやらで ねやのひまさへ つれなかり けり

[動詞]
・もの思ふ
・明けやる

[形容詞]
・つれなし

[助動詞]
・けり・・「けり」

ーーーーーーーーーーーーー

ページTOP

 

 

 

82. 思ひわび さても命は あるものを 憂きにたへぬは 涙なりけり / 道因法師

82. 思ひわび さても命は あるものを 憂きにたへぬは 涙なりけり / 道因法師

(読み)
おもいわび さてもいのちは あるものを うきにたえぬは なみだなりけり(どういんほうし)

(訳)
思い悩んでいてそれでも命はあるのに、辛さにこらえきれないのは涙なのだなあ。

(解説)
・命と涙。自分ではコントロールできない二つを比べて表現している。

65「うらみわび」の歌と、「〜わび」・「あるものを」の部分が共通している。

(出典)
07『千載和歌集』


(作者)
道因法師(どういんほうし)。藤原敦頼(あつより)。(1090~1182?)

・崇徳院(77「せをはやみ」)に仕えた。

・80歳で出家。80代になってからも秀歌ができるよう住吉神社にお参りしたり、90代で歌会にも参加するなど歌道に熱心だった。

死後、『千載集』に多くの和歌が掲載されたのを喜び、撰者の俊成(83)の夢に現れたとの逸話が残る。


(品詞)
思ひわび
動詞「思ひわぶ」バ上二(連用)
(び//ぶ/ぶる/ぶれ/びよ)

さても
副詞


名詞


助詞・係助詞

ある
動詞「あり」ラ変(連体)
(ら/り/り//れ/れ)

ものを
助詞・接続助詞

憂き
形容詞「憂し」ク活用(連体)
本活用(〇/く/し//けれ/〇)
補助活用(助動詞)
(から/かり/〇/かる/〇/かれ)


助詞・格助詞

たへ
動詞「たふ(耐ふ)」ハ下二(未然)
/へ/ふ/ふる/ふれ/へよ)


助動詞「ず」打消(連体)
(〇/ず/ず//ね/〇)
(ざら/ざり/〇/ざる/ざれ/ざれ)


助詞・係助詞


名詞

なり
助動詞「なり」断定(連用)
連体形接続・形容動詞型
(なら/なり or に/なり/なる/なれ/なれ)

けり
助動詞「けり」詠嘆(終止)
連用形接続・ラ変型
(けら/〇/けり/ける/けれ/〇)

(活用語)
思ひわび さても命は あるものを 憂きたへ ぬは 涙なり けり

[動詞]
・思ひわぶ
・あり
・たふ

[形容詞]
・憂し

[助動詞]
・ぬ・・「ず」打消
・なり・・「なり」断定
・けり・・「けり」詠嘆

ーーーーーーーーーーーーー

ページTOP

 

80. ながからむ 心も知らず 黒髪の みだれて今朝は ものをこそ思へ / 待賢門院堀河

80. ながからむ 心も知らず 黒髪の みだれて今朝は ものをこそ思へ / 待賢門院堀河

(読み)
ながからん こころもしらず くろかみの みだれてけさは ものをこそおもえ(たいけんもんいんのほりかわ)

(訳)
末長く愛し続けようというあなたの気持ちが本当か分からず、お別れした今朝は、黒髪が乱れるように心が乱れてもの思いに沈んでいます。

(解説)
・「後朝(きぬぎぬ)の歌」に対する返歌。

・ながからむ・・末永く愛し続けようという。

(出典)
07『千載和歌集』


(作者)
待賢門院堀河(たいけんもんいんのほりかわ)。(12世紀前半)

・院政期歌壇の代表女性歌人。

・待賢門院璋子(しょうし)(鳥羽天皇の皇后、崇徳院(77)・後白河上皇の母)に仕え、堀河(ほりかわ)と呼ばれた。


(品詞)
ながから
形容詞「ながし」ク活用(未然)
– 本活用(〇/く/し/き/けれ/〇)
– 補助活用(助動詞)
から/かり/〇/かる/〇/かれ)


助動詞「む」婉曲(連体)
未然形接続・四段型
(〇/〇/む//め/〇)


名詞


助詞・格助詞

知ら
動詞「知る」ラ四(未然)
/り/る/る/れ/れ)


助動詞「ず」打消(連用)
(〇//ず/ぬ/ね/〇)
(ざら/ざり/〇/ざる/ざれ/ざれ)

黒髪
名詞


助詞・格助詞

みだれ
動詞「みだる」ラ下二(連用)
(れ//る/るる/るれ/れよ)


助詞・接続助詞

今朝
名詞


助詞・係助詞

もの
名詞


助詞・格助詞

こそ
助詞・係助詞

思へ
動詞「思ふ」ハ四(已然)
(は/ひ/ふ/ふ//へ)

 

(活用語)
ながから む 心も知ら ず 黒髪の みだれて今朝は ものをこそ思へ

[動詞]
・知る
・みだる
・思ふ

[形容詞]
・ながし

[助動詞]
・む・・「む」婉曲
・ず・・「ず」打消

ーーーーーーーーーーーーー

ページTOP

 

77. 瀬をはやみ 岩にせかるる 滝川の われても末に あはむとぞ思ふ / 崇徳院

77. 瀬をはやみ 岩にせかるる 滝川の われても末に あはむとぞ思ふ / 崇徳院

(読み)
せをはやみ いわにせかるる たきがわの われてもすえに あわんとぞおもう(すとくいん)

(訳)
川瀬の急流が岩にせきとめられて分かれても、また下流で合わさるように、今2人が別れても将来再び逢おうと思う。

(出典)
06『詩歌和歌集』


(作者)
75代崇徳院(すとくいん)。(1119~1164)

・和歌が好きでよく歌の会を開いた。父の鳥羽院からは自分の子でないため愛されなかったと言われる。

「保元(ほうげん)の乱」(1156)で、弟の後白河天皇に敗北し、讃岐国(さぬきのくに)に流された。

   勝 〇    保元の乱    負 ✕
〇 後白河天皇(弟)   VS ✕ 崇徳上皇(兄)
〇 藤原忠通(兄)(76 ✕ 藤原頼長(弟)
〇 平清盛(おい) ✕ 平忠正(叔父)
〇 源義朝(兄) ✕ 源為義(父)・源為朝(弟)

 


(品詞)

名詞


助詞・間投助詞

はや
形容詞「はやし」ク活用(語幹)


接尾語


名詞


助詞・格助詞

せか
動詞「せく」カ四(未然)
/き/く/く/け/け)

るる
助動詞「る」受身(連体)
未然形接続・下二段型
(れ/れ/る/るる/るれ/れよ)

滝川
名詞


助詞・格助詞

われ
動詞「わる」下二(連用)
(れ//る/るる/るれ/れよ)


助詞・接続助詞


助詞・係助詞


名詞


助詞・格助詞

あは
動詞「あふ」ハ四(未然)
/ひ/ふ/ふ/へ/へ)


助動詞「む」意志(終止)
未然形接続・四段型
(〇/〇//む/め/〇)


助詞・格助詞


助詞・係助詞

思ふ
動詞「思ふ」ハ四(連体)
(は/ひ/ふ//へ/へ)

 

(活用語)
瀬をはやみ 岩にせか るる 滝川の われても末に あは むとぞ思ふ

[動詞]
・せく
・わる
・あふ
・思ふ

[形容詞]
・はやし

[助動詞]
・るる・・「る」受身
・む・・「む」意志

ーーーーーーーーーーーーー

ページTOP