
96. 花さそふ 嵐の庭の 雪ならで ふりゆくものは わが身なりけり / 入道前太政大臣
(読み)
はなさそう あらしのにわの ゆきならで ふりゆくものは わがみなりけり(にゅうどうさきのだいじょうだいじん)
(訳)
桜が咲き散るように誘う山嵐が吹いている庭にいて、ふりゆくものといえば雪なのではなく、老いていく私の身なのだ。
(解説)
・落花に自らの老いを重ねて嘆く
・雪ならで・・雪ではなくて
「で」は打消の接続助詞。
(掛詞)
・ふりゆく
– 降りゆく
– 古りゆく
(出典)
09『新勅撰和歌集』
(作者)
入道前太政大臣(にゅうどうさきのだいじょうだいじん)。藤原公経(ふじわらのきんつね)・西園寺公経(さいおんじきんつね)。(1171~1244)
・藤原氏北家の支族、西園寺家の祖。西園寺殿(後の金閣寺)を建立した。
・公経の姉は藤原定家(97)の妻。
・西園寺公経の妻は源頼朝の姪だったため、承久の乱(1221)では鎌倉幕府に味方した。
乱の後、関東申次(かんとうもうしつぎ)の役職に付き、以後、この役職は世襲となる。
・また公経は、孫の藤原頼経(よりつね)(幼名・三寅(みとら))を、鎌倉4代将軍(摂家将軍)にしたことで、朝廷でも重んじられた。
・孫娘を88代後嵯峨天皇の中宮にした。
(品詞)
・花
名詞
・さそふ
動詞「さそふ」ハ四(連体)
(は/ひ/ふ/ふ/へ/へ)
・嵐
名詞
・の
助詞・格助詞
・庭
名詞
・の
助詞・格助詞
・雪
名詞
・なら
助動詞「なり」断定(未然)
連体形接続・形容動詞型
(なら/なり or に/なり/なる/なれ/なれ)
・で
助詞・接続助詞
(打消接続)
・ふりゆく
動詞「ふりゆく」カ四(連体)
(か/き/く/く/け/け)
(掛詞)
降りゆく
古りゆく
・もの
名詞
・は
助詞・係助詞
強意
・わ
代名詞
・が
助詞・格助詞
・身
名詞
・なり
助動詞「なり」断定(連用)
連体形接続・形容動詞型
(なら/なり or に/なり/なる/なれ/なれ)
・けり
助動詞「けり」詠嘆(終止)
連用形接続・ラ変型
(けら/〇/けり/ける/けれ/〇)
(活用語)
花さそふ 嵐の庭の 雪ならで ふりゆくものは わが身なり けり
[動詞]
・さそふ
・ふりゆく
[助動詞]
・なら・・「なり」断定
・なり・・「なり」断定
・けり・・「けり」詠嘆
ーーーーーーーーーーーーー




